Thanksgiving Day Eve Dinner & Service + Cena y Servicio del Dia de Acción de Gracias: 11.21.12

11/12/2012

Wednesday, November 21
Parish Hall, 6:30 pm
Cost: Donations received at the table
Join the Immanuel family for our traditional gathering, including a turkey dinner, stories, and a service of songs and communion.  To reserve your spot, please pick up a ticket during the Convivio.

Miércoles, 21 de noviembre, 6:30 pm
Salón Parish
Costo: Donaciones recibidas durante la cena
Unete con la familia de Immanuel por nuestra tradicional reunión, la cual incluye una cena de pavo, historias y un servicio de canciones y comunión.  Para reservar un espacio, por favor recoge un boleto durante el Convivio.


Thanksgiving Turkey Lottery 2012 + Loteria para los Pavos del Dia de Acción de Gracias 2012

11/08/2012

Again this year, Immanuel will give Thanksgiving turkeys to people in our community through a lottery in the food pantry.  If you know someone who would like to participate in the lottery, tell them to go to the pantry and fill out an entry form.  The deadline for the lottery is Tuesday, November 13, and turkeys must be picked up on Tuesday, November 20.  Through this process we want to connect families to the food pantry so they can learn about this resource for food and use it when needed.  Flyers with information about the pantry, as well as this program, are available in the church office.

Otra vez este año Immanuel estará dando pavos para el Dia de Acción de Gracias y cartas de regalo a personas en nuestra comunidad por medio de una loteria en la Despensa de Alimento.  Si conocen alguien que gustaria participar en la loteria, por favor infórmenlos que vayan a la Despensa y que llenen un formulario de entrada.  El último dia para llenar una entrada es el martes, 13 de noviembre, y los pavos necesitan ser recogidos el martes, 20 de noviembre.  Por medio de este proceso queremos conectar familias a la Despensa de Alimento para infórmalos de este recurso para comida y que lo usen cuando necesiten.  Folletos con información acerca la Despensa y este programa son disponibles en la oficina de la iglesia.


Food Pantry News + Nuevos de la despensa de alimento

11/29/2011

Hoy tuvimos un exitoso día en la despensa de alimento – distribuimos 135 “bolsas” de comida y 25 bolsas de almuerzo.  Esta comida incluye ñames, judías verdes, elote, fruta mezclada, tomates, relleno de pan de maíz, puré de papa, harina, y 6 pequeños vasos de duraznos.  Servimos toda la gente quien vino por comida hoy, rechazando a nadie (hasta la 1 pm).  En general todo marcho bien (tal vez no perfectamente), con el ayudo de unos magníficos voluntarios.

Además, dimos 70 pavos (por medio de la lotería) y 25 cartas de regalos, incluso a voluntarios de la despensa y el personal de mantenimiento de la iglesia.

Los pavos y la mayoría de la comida fueron donados por medio del programa anual de Comida para el Día de Acción de Gracias de la Iglesia Presbiteriana Bel Air.

Gracias a todos quien tomó parte en este programa el cual ayuda a muchas familias a tener una deliciosa celebración el jueves.

Dear Friends,
Just thought you all might want to know that we had a successful day at the pantry today — we distributed 135 “bags” of food and 25 lunch bags.  This food included yams, green beans, corn, mixed fruit, tomatoes, cornbread stuffing, mashed potatoes, flour and 6 small cups of peaches. We served all the people who came for food today, turning no one away (until 1 pm). In general things went well (maybe not smoothly!), with the help of some great volunteers.

Additionally we gave out 70 turkeys (through the lottery) and 25 gift cards, including to pantry volunteers and church maintenance staff.

The turkeys and much of the food was given to us through Bel Air Presbyterian Church’s annual Thanksgiving Food program.

Thanks to all who did their part to make this work so that so many families had a delicious celebration on Thursday.


Thanksgiving Dinner & Service + Cena & Servicio del Día de Acción de gracias: 11.23.11

11/10/2011

Wednesday, November 23
Parish Hall, 6:30 pm
Cost: Donations received at the table
Join the Immanuel family for our traditional gathering, including a turkey dinner, stories, and a service of songs and communion.  To reserve your spot, please pick up a ticket from Lucy Lentz or Emelia Barelia during the Convivio.

Miércoles, 23 de noviembre, 6:30 pm
Salón Parish
Costo: Donaciones recibidas durante la cena
Unete con la familia de Immanuel por nuestra tradicional reunión, la cual incluye una cena de pavo, historias y un servicio de canciones y comunión.  Para reservar un espacio, por favor recoge un boleto de Lucy Lentz o Emilia Barela durante el Convivio.

 


Food Pantry Thanksgiving Report + Informe de las Bolsas de la Despensa de Alimento

12/02/2010

Food Pantry Thanksgiving Report from Nancy
Last Wednesday we finished the turkey/gift card distribution, having given 180 turkeys and cards (there were 543 names in the lottery).  Of the 180 people we tried to notify, about 110 came on Tuesday, and we gave the remaining 70 to maintenance staff, pantry volunteers and then today through the pantry.  On Tuesday we were also able to give 140 bags of food and on Wednesday we gave almost 100 bags of food (including lunch bags), including turkey stuffing, potatoes, yams, corn or green beans and cranberry sauce. Many volunteers showed up to help.  Thanks to everyone for your support during the past few weeks.

 

Informe de las Bolsas de la Despensa de Alimento de parte de Nancy
El pasado miércoles terminamos la distribución de los pavos/cartas de regalo, después de entregar 180 pavos y cartas de regalo (habían 543 nombres en la lotería).  De las 180 personas que tratamos de notificar, 110 vinieron el martes y dimos los restos 70 al personal de mantenimiento, los voluntarios de la despensa y hoy durante el horario de la despensa.  El martes también podíamos dar 140 bolsas de comida y el miércoles, dimos casi 100 bolsas de comida (incluso 100 bolsas de almuerzo), que incluyeron relleno por el pavo, papas, ñame, elote o ejotes o salsa de arándanos.  Muchos voluntarios vinieron para ayudar.  Gracias a todos por su apoyo durante las ultimas semanas.


Video slide show: Images of gratitude + Imágenes de gratitud

11/26/2010

Thanks to all who participated!

Lyrics:

Gracias a la Vida que me ha dado tanto
me dio dos luceros que cuando los abro
perfecto distingo lo negro del blanco
y en el alto cielo su fondo estrellado
y en las multitudes el hombre que yo amo.

Gracias a la vida, que me ha dado tanto
me ha dado el oido que en todo su ancho
graba noche y dia grillos y canarios
martillos, turbinas, ladridos, chubascos
y la voz tan tierna de mi bien amado.

Gracias a la Vida que me ha dado tanto
me ha dado el sonido y el abedecedario
con él las palabras que pienso y declaro
madre amigo hermano y luz alumbrando,
la ruta del alma del que estoy amando.

Gracias a la Vida que me ha dado tanto
me ha dado la marcha de mis pies cansados
con ellos anduve ciudades y charcos,
playas y desiertos montañas y llanos
y la casa tuya, tu calle y tu patio.

Gracias a la Vida que me ha dado tanto
me dio el corazón que agita su marco
cuando miro el fruto del cerebro humano,
cuando miro el bueno tan lejos del malo,
cuando miro el fondo de tus ojos claros.

Gracias a la Vida que me ha dado tanto
me ha dado la risa y me ha dado el llanto,
así yo distingo dicha de quebranto
los dos materiales que forman mi canto
y el canto de ustedes que es el mismo canto
y el canto de todos que es mi propio canto.

Google translation:

Thanks to life which has given me so much
gave me two eyes that when I open
perfectly distinguish black from white
and in the sky above, her starry backdrop
and the multitudes the man I love.

Thanks to life, which has given me so much
has given me an ear that, in all its breadth
night and day recorded crickets and canaries
Hammers and turbines and bricks and storms
and the tender voice of my beloved.

Thanks to life which has given me so much
has given me sound and the alphabet
With them the words to think and speak
mother, friend, brother and the light shining
the path of life, which I love.

Thanks to life which has given me so much
I’ve given up my tired feet
with them I have traversed cities and puddles,
beaches and deserts, mountains and plains
And your house, your street and your patio.

Thanks to life which has given me so much
gave me the heart that flutters in its
when I see the fruit of the human brain
when I look good so far from bad,
when I see the bottom of your beautiful eyes.

Thanks to life which has given me so much
has given me laughter and tears have given me,
so I distinguish happiness and pain
the two materials that make up my song
and your song is the same song
and singing of all that is my own song.

 


Thanksgiving Dinner & Service + Cena y Servicio del Dia de Acción de Gracias: 11.24.10

11/11/2010

Thanksgiving Dinner & Service
Wednesday, November 24, 6:30 pm
Parish Hall
Cost: Donations
Join the Immanuel family for our traditional gathering, including turkey dinner, stories, and a service of songs and communion.  To reserve your spot, please pick up a ticket during the Convivio.

Cena y Servicio del Dia de Acción de Gracias
Miércoles, 24 de noviembre, 6:30 pm
Salón Parish
Costo: Donaciones
Unete con la familia de Immanuel por nuestra tradicional reunión, incluyendo  una cena de pavo, historias y un servicio de canciones y comunión.  Para reservar su espacio, por favor recoge un boleto durante el Convivio.


Volunteers needed for Thanksgiving Program + Voluntarios necesitados para el Programa del Dia de Acción de Gracias

11/11/2010

Volunteers needed for Thanksgiving Program

Thursday, November 18: 10 am – 3 pm & 5:30 pm – 7:30 pm
Lottery — draw names, notify winners

Friday, November 19: 10 am – 1pm
Buy turkeys; store in church kitchen freezer

Monday, November 22: 8 am or earlier & 11 am – 12 pm
Pick up food/turkeys at Bel Air Pres
Unload food & store in pantry;
Unload turkeys and store in church kitchen freezer (Catalina entrance)

Tuesday, November 23: 9:30 am – 11 am
Give out turkeys (foyer at Catalina entrance)

Please contact Nancy Spear to volunteer or for more information at 213.389.3191 x 105 or nancy@immanuelpres.org

Voluntarios necesitados para el Programa del Dia de Acción de Gracias

Jueves, 18 de noviembre: 10 am – 3 pm & 5:30 pm – 7:30 pm
Loteria – escoger nombres, notificar los ganadores

Viernes, 19 de noviembre: 10 am – 1 pm
Comprar los pavos; acomodar en el congelador de la iglesia

Lunes, 22 de noviembre: 8 am o mas temprano & 11 am – 12 pm
Recoger la comida/pavos de Bel Air Pres
Acomodar la comida en la Despensa;
Acomodar los pavos en el congelador de la iglesia (entrada en Catalina)

Martes, 23 de noviembre: 9:30 am – 11 am
Entregar los pavos (entrada en Catalina)


Images of gratitude + Imágenes de la gratitud

11/04/2010

This entry will be continually updated.  Check back often.  Click on images to enlarge. + Esta entrada es mantenido al corriente. Visite seguido. Haga clic en la imagen para agrandar.


Practicing Gratitude + Practicando gratitud

11/04/2010

We’d like to practice gratitude as a community this Thanksgiving season.

“Ninety-nine percent of the time we have an opportunity to be grateful for something. We just don’t notice it. We go through our days in a daze”. (David Steindl-Rast)

Take some time to consider what you are thankful for, take a picture of it and send it in. During November we’ll be creating collages of our gratitude as a community of faith. You can send your photo to photos@immanuelpres.org or send to Leticia Ocampo, Immanuel Presbyterian Church, 3300 Wilshire Blvd., Los Angeles 90010. If you’d rather draw a picture or use an existing photograph, we can scan it and include it in the collage. More than one entry per person is welcome!

Images of gratitude

Nos gustaría practicar gratitud como una comunidad esta época del Día de Acción de Gracias.

“Noventa y nueve porciento del tiempo tenemos una oportunidad a ser agradecidos por algo.  Pero no le ponemos atención.  Pasamos por nuestros días en las nubes.” (David Steindl-Rast)

Toma un poco de tiempo para considerar lo que esta agradecido por, toma una foto y enviarlo a nosotros.  Durante noviembre estaremos creando un collage de nuestra gratitud como una comunidad de fe.  Puede enviar sus fotos a fotos@immanuelpres.org o enviarlas a Leticia Ocampo, Immanuel Presbyterian Church, 3300 Wilshire Blvd, Los Angeles CA 90010.  Si prefiere dibujar un dibujo o usar una actual foto, la podemos escáner y incluirla en el collage.  ¡Más de una foto por persona es bienvenida!

Imágenes de la gratitud


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 57 other followers