Palm Sunday Food Offering + Ofrenda de Comida del Domingo de Palmas: 3.24.13

03/19/2013

Palm Sunday Food Offering
Sponsored by Immanuel’s Confirmation Class
Please donate a can of food or $1 on Palm Sunday, March 24
All proceeds go directly to the important work of Immanuel’s Food Pantry
Thank you for your generous support!

ConfirmationDove

Ofrenda de Comida del Domingo de Palmas
Patrocinado por la Clase de Confirmación de Immanuel
Por favor done una lata de comida o $1 el domingo de Palmas, 24 de marzo.
Lo recaudado irá directamente al importante trabajo de la Despensa de Alimento de Immanuel.
¡Gracias por su generoso apoyo!


PhotoPiece 2012: 9.19.12

09/10/2012

Final exhibit: September 19
We hope you’ll be able to come!
Many of you have been faithful supporters of this program over the last 10 years, and we are so grateful.  And we continue to need support to make this class happen.  Prints sold at the exhibit helps subsidize the expenses, but doesn’t cover everything.
For more information search for photopiece on Facebook or visit our website by clicking here.  Although it needs to be updated, you can check out images from previous classes in galleries or see the included flier.

Exhibición final, 19 de septiembre
¡Esperamos que puedan venir!
Varios de ustedes han sido fieles partidarios de este programa durante los últimos 10 años, y estamos tan agradecidos.  Y continuamos a necesitar apoyo para realizar esta clase.  Fotos vendidas en la exhibición ayudan a subvencionar los gastos, pero no cubren todo.  Para mayor información, busquen photopiece en Facebook o visiten nuestra página de internet aqui.  Aunque necesita ser actualizada, puede ver imágenes de previas clases.

 


Pentecost Offering + Ofrenda de Pentecostés: 5.27.12

05/23/2012

Through the Pentecost Offering, the church expresses a common commitment to provide hope for children at risk, opportunities for youth and young adults to grow in their faith, and short-term mission service options for young adults.

The Pentecost Offering will be taken this Sunday, May 27, during the service.  Please remember to give generously that day.

Por medio de la Ofrenda de Pentecostés, la iglesia expresa un común compromiso para proporcionar esperanza para niños/as a riesgo, oportunidades para jóvenes y jóvenes adultos para crecer su fe y opciones de servicio de misión de corto plazo para jóvenes adultos.

La Ofrenda de Pentecostés será tomada este domingo, el 27 de mayo durante el servicio.  Por favor recuerde de donar con generosidad ese dia.


Finding your voice + Encontrando su voz: 5.20-6.10.12

05/08/2012

Finding Your Voice –
Singing with Confidence!

Part of the beauty of Immanuel is the tapestry of varied and unique souls gathered to love God and each other. Let us make a joyful noise to God by weaving our varied and unique voices!

In the Finding Your Voice classes, Music Director Ed Murray will lead us toward EVEN  MORE meaningful worship of God. People of all ages are welcome, regardless of skill level or experience.

Come to a FOUR week, bilingual class beginning May 20th from 12:30 – 1:30 p.m. in Chichester Chapel

Want to know more? – Ask Ed! 213.389.3191 x110 or ed@immanuelpres.org

Encontrando su Voz –
¡Cantando con Confianza!

Parte de la belleza de Immanuel es la tapicería de varias almas únicas unidas a amar a Dios y uno al otro.  ¡Vamos hacer alegre ruido a Dios por medio de tejar nuestras voces únicas!

En las clases de Encontrando su Voz, Ed Murray el Director de Música, nos dirigirá hacia HASTA UN MAS significativo servicio de Dios.  Personas de todas edades son bienvenidas, a pesar de nivel de habilidad o experiencia.

Vengan a una clase bilingüe de CUATRO semanas comenzando 20 de mayo, 12:30 – 1:30 p.m. en la Capilla Chichester

¿Necesita más Información? – ¡Pregunte Ed! 213.389.3191 x110 o ed@immanuelpres.org


Genevieve Dorbor Scholarship + Beca Genevieve Dorbor

03/02/2012

The Genevieve Dorbor Scholarship Fund is accepting applications for the 2012 year.  All applications should be received by May 1, 2012.  Recipients will be notified of their status by June 1, 2012, and rewards will be announced at the annual fundraising event on July 28, 2012.  All money will be distributed prior to the start of the applicants’ first academic year.  For an electronic version of the application, please click here.

El Fondo de la Beca de Genevieve Dorbor esta aceptando aplicaciones para el año 2012.  Todas las aplicaciones necesitan ser sometidas antes del 1 de mayo de 2012.  Recipientes seran notificados de su status antes del 1 de junio de 2012, y becas serán anunciadas al evento anual para recaudar fondos el 28 de julio de 2012.  El dinero sera distribuido antes del comienzo del año escolar.  Para la versión electronica de la aplicacion, haga clic aqui.


30 Hour Famine + Hambruna por 30 horas

02/16/2012

Fact: Every day, as many as 11,000 kids die from hunger and related causes.  Some starve.  Some get sick and waste away.  Either way, this is not okay with us.

Our youth group is doing World Vision’s 30 Hour Famine.  We don’t think it’s right that thousands of kids are dying from hunger every day.  So we’re doing something about it.

We’re going without food for 30 hours to raise money so others can eat.  Here’s how you can help:
1. Pray.  Ask God to bless our students as they overcome hunger.
2. Volunteer.  Com join us during our Famine Weekend.
3. Give.  Just $30 can help feed and care for a child for a month.

Donate at our webpage or give us a check made out to World Vision.  Every donation is tax deductible!

Our Famine dates: Saturday, February 25 – Sunday, February 26
Our goal: To raise $1,500 to help feed and care for 50 hungry kids.

Contact: Call Launa Prince at 818.268.7421 or email launa_prince@hotmail.com

Hecho: Cada dia, casi 11,000 niños/as mueren por falta de comida y relacionadas causas.  Algunos se mueren de hambre.  Algunos se enferman y se consumen.  Cual sea la manera, no esta bien.

Nuestro grupo de jóvenes hara la Hambruna de 30 Horas de World Vision.  No creemos que es justo que milles de niños/as mueren por falta de comida cada dia.  Asi que estamos haciendo algo.

No comeremos por 30 horas para recaudar dinero para que otros puedan comer.  Ustedes pueden ayudar por medio de:

1. Orar.  Pidele a Dios a bendecir nuestros estudiantes mientras que pasan con hambre.
2. Participar.  Done su tiempo durante nuestra fin de semana de Hambruna.
3.  Donar.  Solo $30 puede ayudar a dar comida y cuidar un/a niños/as por un mes.

Done por medio de nuestra página de internet aqui o danos un cheque hecho a World Vision.  ¡Cada donaciós es desgravable!

Nuestras fechas para la hambruna: sábado, 25 de febrero – domingo, 26 de febrero
Nuestro gol: Recaudar $1,500 para dar comida y cuidado para 50 niños/as que están pasando con hambre.

Comuniquese con Launa Prince al 818.268.7421 o launa_prince@hotmail.com.


Souper Bowl of Caring Offering: 2.5.12

01/19/2012

Our youth will hold soup pots at the church’s doors on Souper Bowl of Caring Sunday, February 5, 2012.  They will join young people in churches across the country to collect money and canned foods for those who are hungry and hurting.  All of the money collected is donated to a charity selected by the participant – none of the money is sent to the Souper Bowl of Caring headquarters.  Organizers only ask that each participant report their collection so national totals can be determined and announced.  Since the Souper Bowl of Caring began in 1990, more than $71 million has gone to help people in need.  Please support the youth of our church in this effort to “love our neighbors” by dropping your dollar in the soup pot on February 5th.

Nuestros jóvenes tendrán ollas de sopa a las puertas de la iglesia el domingo de Souper Bowl de Caridad, el domingo 5 de febrero de 2012.  Se unirán con otros jóvenes en iglesias a través del pais para colectar dinero y comida enlatada para aquellos en necesidad.  Todo el dinero colectado es donado a la organización benéfica elegida por el participante – nada es enviado a la oficina central de Souper Bowl de Caridad.  Los organizadores solo piden que cada participante reporte su colección para que los totales nacionales puedan ser determinados y anunciados.  Desde que el Souper Bowl de Caridad comenzó en 1990, máas de $71 millones ha sido recaudado para ayudar personas en necesidad.  Por favor apoyen los jóvenes de nuestra iglesia en este esfuerzo para “amar a nuestros vecinos” por medio de donar un dólar en las ollas de sopa el 5 de febrero.

 


Open Mosque Day: 10.16.11

10/12/2011

Join Launa Prince and our youth on Sunday after church for this wonderful event!  We will be walking over to the Islamic Center of Southern California, on Vermont Blvd. between 4th and 5th Sts.


Snapshots: Matthias and the youth + Matías y los jovenes

08/30/2011

Photos courtesy of Launa Prince.  Click on an image to enlarge.  Haga clic en una imagen para agrandar.

 


Snapshots: Photopiece 2011

08/19/2011

Photos courtesy of Miranda Campolo and Elizabeth Gibbs Zehnder.  Click on an image to enlarge.


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 57 other followers