Healing Marketplace + Merkado de sanidad: 2.18.12

01/24/2012

Healing Marketplace
February 18, 2012
Vendors wanted!!
Come shop and support small businesses.  Handmade greeting cards, bath salts, neck pillows, eye pillows, moon time products, jewelry, yummy food and more!  Also, bodywork, such as massage, reiki, integrated energy therapy, will be available.  A percentage of sales go to support Immanuel’s Healing Center.  Find out more information, contact Myra Tapia, Healing Center Coordinator at 213.389.3191 x 106 or myra@immanuelpres.org.

Merkado de Sanidad
18 de febrero de 2012
Salón B10, 10 am – 3 pm
¡Se necesitan vendedores!
Vengan a comprar de y a apoyar a pequeños negocios.  ¡Tarjetas hechas a mano, sal de baños almohadas para el cuello y los ojos, productos del tiempo de la luna, joyas, deliciosa comida y mucho mas! También habrá servicios como masaje, reiki, terapia de energia.  Un porcentaje de las ventas ira para apoyar el Centro de Bienestar de Immanuel. Para mayor información, por comuniquese con Myra Tapia, Coordinadora del Centro de Bienestar al 213.389.3191 x 106 o myra@immanuelpres.org.


Noche Buena y Navidad

12/24/2011


Healing Merkado + Merkado de Sanación: 12.18.11

12/13/2011

Immanuel’s Healing Center will be hosting “Healing Merkado” on Sunday, December 18, 2011 from 9 am to 2 pm!

The intention of this marketplace is to support local artist in the community create a self-sustaining way of living through their hand-made/holistic products.  All vendors must make their own products and/or sell holistic products that are in alignment with the Healing Center.  For more information please contact Myra at 213.389.3191 x 106 or myra@immanuelpres.org.

El Centro de Bienestar de Immanuel estará patrocinando un “Merkado de Bienestar” el domingo, 18 de diciembre de 9 am a 2 pm!

La intención de este mercado es para apoyar a artistas en la comunidad crear un modo autónomo de sobrevivir atravez de sus productos hechos a mano/holistico.  Todos los vendedores deben hacer sus propios productos y/o vender productos holisticos que son en linea con El Centro de Bienestar.  Ya que más información por favor llame Myra al 213.389.3191 x 106 o myra@immanuelpres.org.


¡Posada! 12.18.11

12/08/2011

Sunday, December 18
At Immanuel Presbyterian Church, Berendo entrance
4:00 pm gather
4:30 pm begin the journey

La Posada is a Spanish and Latin American tradition which commemorates the difficult journey Mary and Joseph endured to find lodging and a place where Jesus would be born.  To symbolize this, we walk the neighborhood signing and stop at the homes of some of our members asking for lodging, only to be turned away.  Finally, we end our journey back at Immanuel, finding respite and welcome.  There we will share a potluck meal and celebrate the eventual welcome offered to the weary Mary and Joseph.

domingo, 18 de diciembre
en la Iglesia Presbiteriana Immanuel, entrada de Berendo
4:00 pm reunir
4:30 pm comenzar la jornada

La Posada es una tradición Española y latina americana que conmemora la dificil jornada de Maria y Jose en su búsqueda de alojamiento y un lugar por el nacimiento de Jesús.  Para simbolizar esto, caminamos la vecindad cantando a las casas de algunos de nuestros miembros, solo para ser rechazados.  Al fin, terminamos nuestra jornada en Immanuel, encontrando descando y bienvenida.  Alli compartiremos una cena y celebraremos la bienvenida finalmente ofrecida a los cansados Maria y Jose.


Snapshots: Spelunking 2 12.4.11

12/07/2011

Photos courtesy of Chuck Robertson.  Click on an image to enlarge.


Food Pantry Christmas Lunch + Almuerzo Navideño de la Despensa de Alimento: 12.17.11

12/07/2011

Food Pantry Christmas Lunch 2011

Saturday December 17   11:45 am    Parish Hall

You are invited join our homeless neighbors and other visitors to the food pantry, in a welcoming and celebratory Christmas lunch!  This is an opportunity to engage in conversation with persons who are out of work or otherwise facing great challenges, especially economically, during these difficult times in our country.

Come and be a part of the transformation that can occur when people from all walks of life share a meal together in a caring and peaceful space.

We will give the gift bags of personal items to pantry visitors who come to the dinner.

No reservations required, however if you want to host a table, please contact Nancy Spear 213-389=3191 ext 105 or nancy@immanuelpres.org .

Almuerzo Navideño de la Despensa de Alimento 2011

Sábado, 17 de diciembre, 11:45 am, Salón Parish

¡Están invitados a unirse con nuestros vecinos sin vivienda y otros visitantes a la Despensa de Alimento a un celebratorio almuerzo navideño!  Esta es una oportunidad para animarse en conversación con personas quien no tienen trabajo o que tal vez está enfrentando otros desafíos, especialmente económicos, durante estos tiempos difíciles en nuestros país.

Vengan y sean parte de la transformación que ocurre cuando personas de todas las clases sociales vienen para compartir una cena en un cariñoso espacio tranquilo.

Daremos el regalo de bolsas de artículos personales a los visitantes a la Despensa quien vendrán al almuerzo.

No se necesita reservaciones, sin embargo si le gustarían hospedar una mesa, por favor comuníquese con Nancy Spear 213-389.3191 x 105 o nancy@immanuelpres.org .

 


Immanuel spelunking 2 + Spelunking en Immanuel 2: 12.3.11

11/29/2011

Saturday, December 3
9:00 a.m. – 12:00 p.m.

Back by popular demand!  On Saturday, December 3, 9 am -12 pm we will again have a tour “behind the walls” of Immanuel.  We will meet at the Church Office on Berendo Street.  Those who did this in August will attest that it is very interesting!  For more information, please contact Rod Sprott at 213.389.3191 x 102 or rod@immanuelpres.org.

Sabado, 3 de diciembre
9:00 a.m. – 12:00 p.m.

¡A pedido del público!  El sábado, 3 de diciembre, 9 am – 12 pm otra vez tendremos nuestra guia “atrás de las paredes” de Immanuel.  Nos reuniremos en la Oficina de la Iglesia en la calle Berendo.  ¡Aquellos que participaron en esto en agosto pueden atestiguar que fue muy interesante!  Para mayor información por favor comuniquese con Rod Sprott, 213.389.3191 x 102 o rod@immanuelpres.org.


Advent + Adviento 2011

11/25/2011


Healing Merkado + Merkado de Sanación: 12.18.11

11/19/2011

Immanuel’s Healing Center will be hosting “Healing Merkado” on Sunday, December 18, 2011 from 9 am to 2 pm and we need vendors!

The intention of this marketplace is to support local artist in the community create a self-sustaining way of living through their hand-made/holistic products.  All vendors must make their own products and/or sell holistic products that are in alignment with the Healing Center.  For more information please contact Myra at 213.389.3191 x 106 or myra@immanuelpres.org.

El Centro de Bienestar de Immanuel estará patrocinando un “Merkado de Bienestar” el domingo, 18 de diciembre de 9 am a 2 pm y necesitamos vendedores!

La intención de este mercado es para apoyar a artistas en la comunidad crear un modo autónomo de sobrevivir atravez de sus productos hechos a mano/holistico.  Todos los vendedores deben hacer sus propios productos y/o vender productos holisticos que son en linea con El Centro de Bienestar.  Ya que más información por favor llame Myra al 213.389.3191 x 106 o myra@immanuelpres.org.


Presbytery of the Pacific New Orleans Trip + Viaje del Presbiterio del Pacifico a Nueva Orleans

11/10/2011

March 24-31, 2012
Cost: $750 (covers meals, lodging and transportation; a limited number of scholarships are available)

The Presbytery of the Pacific invites you to join them as they travel to New Orleans!
The trip will be hands on work helping families rebuild their homes.  No experience necessary.  The trip will also include meeting with leaders in New Orleans about the environmental and socioeconomic conditions that continue to challenge the people of the city.

For more information, please visit the website: www.presbyteryofthepacific.org. 

24-31 de marzo de 2012
Costo: $750 (cubre comida, alojamiento y transportación, habrá un limitado número de becas disponibles)

¡El Presbiterio del Pacifico los invita a unirse con ellos en su viaje a Nueva Orleans!  Este viaje será trabajando con familias para reconstruir sus hogares.  No necesita experiencia.  Este viaje también incluye una reunión con los lideres en Nueva Orleans acerca las condiciones del medio ambiente y socioeconómicos que continúan a desafiar la gente de la ciudad.

Para más información, por favor visite la página de internet: www.presbyteryofthepacific.org. 

 


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 33 other followers