Pentecost Offering + Ofrenda de Pentecostés: 5.27.12

05/23/2012

Through the Pentecost Offering, the church expresses a common commitment to provide hope for children at risk, opportunities for youth and young adults to grow in their faith, and short-term mission service options for young adults.

The Pentecost Offering will be taken this Sunday, May 27, during the service.  Please remember to give generously that day.

Por medio de la Ofrenda de Pentecostés, la iglesia expresa un común compromiso para proporcionar esperanza para niños/as a riesgo, oportunidades para jóvenes y jóvenes adultos para crecer su fe y opciones de servicio de misión de corto plazo para jóvenes adultos.

La Ofrenda de Pentecostés será tomada este domingo, el 27 de mayo durante el servicio.  Por favor recuerde de donar con generosidad ese dia.


Calling all graduates! + ¡Llamando a todos/as los/as graduados/as!

05/15/2012

If you or someone in your family is graduating this year; from kindergarten, elementary, middle school, high school, college and beyond, please email their name, their school’s name, their graduation date and their degree to leticia@immanuelpres.org or at 213.389.3191 x 103.  Recognition of graduates will be on Sunday, June 24 during the All Together service.

Si usted o alguien de su familia se gradúa este año, de la guarderia, primaria, escuela media, preparatoria, del colegio o de otros estudios superiores envié por correo electrónico a leticia@immanuelpres.org o 213.389.3191 x 103, su nombre, el nombre de la escuela, la fecha de graduación y el titulo que recibe.  El reconocimiento de los graduados será el domingo, 24 de junio durante el servicio bilingüe.


Finding your voice + Encontrando su voz: 5.20-6.10.12

05/08/2012

Finding Your Voice –
Singing with Confidence!

Part of the beauty of Immanuel is the tapestry of varied and unique souls gathered to love God and each other. Let us make a joyful noise to God by weaving our varied and unique voices!

In the Finding Your Voice classes, Music Director Ed Murray will lead us toward EVEN  MORE meaningful worship of God. People of all ages are welcome, regardless of skill level or experience.

Come to a FOUR week, bilingual class beginning May 20th from 12:30 – 1:30 p.m. in Chichester Chapel

Want to know more? – Ask Ed! 213.389.3191 x110 or ed@immanuelpres.org

Encontrando su Voz –
¡Cantando con Confianza!

Parte de la belleza de Immanuel es la tapicería de varias almas únicas unidas a amar a Dios y uno al otro.  ¡Vamos hacer alegre ruido a Dios por medio de tejar nuestras voces únicas!

En las clases de Encontrando su Voz, Ed Murray el Director de Música, nos dirigirá hacia HASTA UN MAS significativo servicio de Dios.  Personas de todas edades son bienvenidas, a pesar de nivel de habilidad o experiencia.

Vengan a una clase bilingüe de CUATRO semanas comenzando 20 de mayo, 12:30 – 1:30 p.m. en la Capilla Chichester

¿Necesita más Información? – ¡Pregunte Ed! 213.389.3191 x110 o ed@immanuelpres.org


Immanuel Men + Hombres de Immanuel

05/03/2012

Mothers Day Planning Meeting

This Sunday, May 6, there will be a planning meeting for Mothers Day at 12:30 pm following worship and the convivio in Ruth Beck Room, Room 106

Since the men are the primary organizers and supporters of our Mothers Day event at Immanuel, you are encouraged to participate.  Please invite other men as well to join us in planning this celebration.

For more information, please see Rev. Chuck Robertson or Nelson Palencia.

Reunión de la Planeación para el Dia de las Madres

Este domingo, el 6 de mayo, habrá una reunión para el Dia de las Madres a las 12:30 pm, después del servicio y el convivio en el Salón Ruth Beck, 106.

Debido a que los hombres son los principales organizadores y colaboradores de nuestro evento del Dia de las Madres en Immanuel, está animado a participar.  Por favor invite otros hombres para unirse a nosotros en planeando esta celebración.

Para mayor información, por favor hablen con el Revdo. Chuck Robertson o Nelson Palencia.


Healing Merkado + Merkado de sanación: 5.6.12

05/02/2012

Merkado de Sanación
domingo, 6 de mayo, 11 am – 3 pm
Parlor, Salón 105
El Centro de Bienestar hospedará un Merkado de Sanación.  La intención de este evento es para apoyar artistas locales, pequeños negocios, etc. en la comunidad crear una sostenible manera de vida.  Un porcentaje de las ventas son donadas y usadas directamente para apoyar los programas del Centro de Bienestar.  Para mayor información o para ser un vendedor, por favor comuniquese con Myra Tapia al 213.389.3191 x 106 o myra@immanuelpres.org.

Healing Merkado
Sunday, May 6, 11 am – 3 pm
Parlor, Room 105
Immanuel’s Healing Center will be hosting a “Healing Merkado.”  The intention of this marketplace is to support local artist, crafters, artisans, small business, etc. in the community create a self-sustainable way of life.  A percentage of sales is donated and used directly to support general programs of the Healing Center. For vendor information, please contact Myra Tapia at 213.389.3191 x 106 or myra@immanuelpres.org.

 


Women’s gathering + Reunión de las mujeres: 5.12.12

05/01/2012

¡Hola Mujeres!

La Reunión de las Mujeres de Immanuel ocurrirá una semana del sábado, el 12 de mayo a las 6:00 pm en el Parlor.  Nos reuniremos para una deliciosa cena de traje y reflexión.

Estaremos aprendiendo maneras en como cargamos estrés y cómo podemos tomar acciones para apoyar salud emoción, espiritual y física.

Si necesitan cuidado de niños/as, por favor comuníquense con Leticia Ocampo antes del jueves, 10 de mayo.

Hello Ladies!
Immanuel’s Women’s Gathering is happening a week from Saturday, May 12 at 6:00 in the Parlor. We’ll get together for a tasty potluck dinner and reflection.

We’ll be learning about ways that we carry stress and how we can make choices that support our emotional, spiritual and physical health.

I hope that you can join us!

BTW: We can make arrangements for childcare, if that would be of help – just let Leticia Ocampo know by Thursday May 10.

 


Newcomers Lunch + Almuerzo de los Recien Llegados 5.6.12

04/25/2012

Each first Sunday of the month newcomers to Immanuel are invited to learn more about the church, get to know some people, and consider beginning the journey toward membership. Please join us this Sunday in Room 105.  Lunch provided.


Cada primer domingo del mes, los recien llegados a Immanuel estan invitados a aprender mas acerca la iglesia, conocer algunas personas y considerar el comienza de la jornada hacia membresia.  Por favor unase con nosotros este domingo en el Salon 105. Proporcionaremos almuerzo.


Community Event 4.24.12

04/20/2012


Tijuana Home Building Trip: 5.19.12

04/17/2012

A group of about 3-4 churches has been going to Tijuana for just over ten years.  We work through an organization called Project Mercy.  Project Mercy screens families according to need, and then groups like ours drive down and work with the family to build them a house.  We donate the materials and labor, and we get to spend a day working alongside the family.  We go twice a year, spring and fall, and it is always an adventure.  The next trip will be on Saturday, May 19.  Contact Richard Prince (mrprince2u@gmail.com) for more information or to sign up.

Un grupo de 3-4 iglesias han estado yendo a Tijuana por más de diez años.  Trabajamos por medio de una organización llamada Project Mercy.  Project Mercy revisa familias según necesidad y después grupos como el de nosotros viaja allá y trabaja con la familia para construirles una casa.  Donamos los materiales y la mano de obra y pasamos el día trabajando junto con la familia.  Vamos dos veces al año, durante la primavera y el otoño, y siempre es una aventura.  El próximo viaja para construir una casa será el sábado, 10 de mayo.  Para más información o para inscribirse, comuníquese con Richard Prince (mrprince2u@gmail.com).


This Sunday + Este domingo: 4.8.12

04/04/2012

This Sunday + Este domingo
April 8, 2012 + 8 de abril de 2012
Easter + Pascua

6:30 am:  Sunrise Service in the patio +
Servicio del amanacer en el Patio

9:00 am:  Breakfast in the Parlor +
Desayuno en el Salón Parlor

10:30 am:  Bilingual service in the Sanctuary +
Servicio bilingüe en el Santuario

12:00 pm:  Convivio


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 37 other followers